-
1 wholesaler
['həʊlˌseɪlə]1) Общая лексика: банк, имеющий дело с кредитно-финансовыми институтами, инвестиционный институт, распределяющий выпускаемые ценные бумаги, оптовая фирма, оптовик2) Нефть: оптовый торговец3) Банковское дело: банк, имеющий дело с кредитно финансовыми институтами, а не с отдельными клиентами, банк, имеющий дело с кредитно-финансовыми институтами, а не отдельными клиентами, инвестиционный институт, распределяющий вновь выпускаемые ценные бумаги между другими инвестиционными институтами4) Реклама: предприятие оптовой торговли -
2 bargain
ˈbɑ:ɡɪn
1. сущ.
1) (торговая) сделка make a bargain strike a bargain close a bargain drive a hard bargain bind a bargain be off with one's bargain Syn: compact I
2) а) товар, получаемый в результате заключенной сделки б) (а bargain) выгодная покупка;
дешево купленная вещь bargain basement rates ≈ дешевка, сниженные цены to buy at a bargain ≈ покупать по дешевке ∙ into the bargain ≈ в придачу, к тому же to make the best of a bad bargain ≈ не падать духом в беде that's a bargain! ≈ по рукам!;
дело решенное;
договорились? a bargain is a bargain ≈ уговор дороже денег wet bargain Dutch bargain
2. гл.
1) торговаться to bargain about the price ≈ торговаться из-за цены to bargain over every piece of work ≈ спорить по поводу каждой выполненной работы I hate bargaining. ≈ Терпеть не могу торговаться.
2) заключить сделку;
договориться They prefer to bargain with individual clients. ≈ Они предпочитают заключать сделки с отдельными клиентами.
3) рассчитывать I haven't bargained to see him here. ≈ Я не рассчитывал увидеть его здесь. ∙ bargain away bargain for bargain on bargain withторговая сделка;
договор о покупке;
договоренность - good * выгодная сделка - bad /hard, losing/ * невыгодная сделка - * and sale (юридическое) договор о купле-продаже земли - to make a * договориться (о чем-л.) ;
заключить соглашение - she made a * with the porter она условилась о цене с носильщиком - to close /to conclude, to settle/ a * with smb. заключать с кем-л. сделку - to strike a * заключить сделку /соглашение/;
договориться;
купить по дешевке;
заключить выгодную сделку - to drive a hard * много запрашивать, торговаться - to bind the * дать задаток при покупке - to be off( with) one's * аннулировать сделку;
освободиться от обязательства - to have the best of a * извлечь наибольшую выгоду из соглашения;
выиграть( от чего-л.) - I hope you will stand by your * надеюсь, что вы не измените своему слову - that's a *! договорились!, идет! выгодная покупка;
что-л., купленное по дешевке - * sale распродажа( в магазине) - to buy at a * покупать по дешевке - he had it at a * ему это досталось дешево - I picked up a * accidentally я случайно купил это очень дешево - that's a * at this price это очень дешево, это почти что даром - the counter was displaying *s на прилавке были выставлены товары по сниженным ценам - their maid was a real * их служанка была настоящим кладом (разговорное) сговорчивый человек;
человек с легким характером (обычно в отриц. предложении) - his mother-in-law is no * его теща не подарок, у его тещи тяжелый характер > wet /Dutch/ * сделка, заключенная за бутылкой вина > no * (сленг) не Бог весть что (о некрасивой девушке, непривлекательном молодом человеке) > King's bad * никудышный вояка > a * is a * уговор дороже денег;
что сделано, того не воротишь > to make the best of a bad * не падать духом, мириться с превратностями судьбы > into the * в придачу, за ту же цену;
кроме того, помимо того > I bought a car and got two spare wheels into the * я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса > the new housekeeper proved to be a fine cook into the * новая экономка оказалась к тому же прекрасной кухаркой торговаться, рядиться;
вести переговоры, договариваться( об условиях и т. п.) ;
уславливаться - to * for better conditions требовать улучшения условий - let's try to * with that man давайте поторгуемся с ним заключить сделку;
прийти к соглашению;
условиться, договориться - to * a new wage increase вести переговоры об увеличении заработной платы - we *ed for the house and purchased it мы заключили сделку на покупку дома и приобрели его - I have *ed to be landed in France я договорился, чтобы меня высадили во Франции - we *ed on a three-year term мы сошлись на сроке в три года( разговорное) (for) ожидать, предвидеть( что-л. - часто неприятность) - that's more than I *ed for этого я не ожидал;
это для меня неприятная неожиданность - I hadn't *ed for so much trouble я не думал, что будет так трудно - I didn't * for your bringing your friends я не рассчитывал, что ты приведешь своих друзей, твои друзья свалились на меня как снег на голову (on) рассчитывать, надеяться - I *ed on your helping me я рассчитывал, что вы поможете мне( разговорное) поменять - to * one trouble for another менять шило на мыло (диалектизм) небольшой земельный участокbargain биржевая сделка ~ вести переговоры ~ (а ~) выгодная покупка;
дешево купленная вещь;
to buy at a bargain покупать по дешевке ~ выгодная покупка ~ договариваться, вести переговоры ~ договариваться ~ договор о покупке ~ договоренность ~ заключать сделку ~ сделка, соглашение, договор ~ (торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделка ~ ситуация временного снижения цен, выгодная для приобретения товара ~ совершать продажу ~ торговаться;
bargain away уступить за вознаграждение ~ торговаться ~ торговая сделка ~ условливаться~ attr.: ~ basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены~ торговаться;
bargain away уступить за вознаграждение~ attr.: ~ basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены~ attr.: ~ basement отдел продажи товаров по сниженным ценам (обыкн. в подвале магазина) ;
bargain basement rates дешевка, сниженные цены~ for ожидать;
быть готовым (к чему-л.) ;
this is more than I bargained for этого я не ожидал, это неприятный сюрпризto make the best of a bad ~ не падать духом в беде;
that's a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денег~ on рассчитыватьto bind a ~ дать задаток;
to be off (with) one's bargain аннулировать сделку~ (а ~) выгодная покупка;
дешево купленная вещь;
to buy at a bargain покупать по дешевкеto drive a hard ~ много запрашивать;
торговаться;
to keep one's part of the bargain вести торг~ (торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделкаimplicit ~ молчаливая торговая сделкаinto the ~ в придачу, к тому жеto drive a hard ~ много запрашивать;
торговаться;
to keep one's part of the bargain вести торг~ (торговая) сделка;
to make (или to strike, to close) a bargain заключить сделку;
прийти к соглашению;
a good (bad, hard, losing) bargain выгодная (невыгодная) сделкаto make the best of a bad ~ не падать духом в беде;
that's a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денегstrike a ~ заключать сделку strike a ~ приходить к соглашениюto make the best of a bad ~ не падать духом в беде;
that's a bargain! по рукам!: дело решенное;
договорились?;
a bargain is a bargain уговор дороже денег~ for ожидать;
быть готовым (к чему-л.) ;
this is more than I bargained for этого я не ожидал, это неприятный сюрпризunconscionable ~ незаконная сделка unconscionable: unconscionable бессовестный;
unconscionable bargain юр. незаконная сделкаwet (или Dutch) ~ сделка, сопровождаемая выпивкой -
3 wholesaler
сущ. оптовик, оптовый торговец We are wholesalers of cotton fabrics. ≈ Мы ведем оптовую торговлю хлопчатобумажными тканями. оптовый торговец, оптовик wholesaler банк, имеющий дело с кредитно-финансовыми институтами, а не с отдельными клиентами ~ инвестиционный институт, распределяющий ценные бумаги между другими инвестиционными институтами ~ инвестиционный институт, распределяющий вновь выпускаемые ценные бумаги между другими инвестиционными институтами ~ оптовик ~ оптовое предприятие ~ оптовый торговец, оптовик, оптовое предприятие ~ оптовый торговецБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wholesaler
-
4 account supervisor
марк. старший менеджер* (работник рекламного агентства, которому подчиняются менеджеры, работающие с отдельными клиентами или заказами)See:
* * *
= account executive.* * * -
5 management supervisor
упр. старший менеджер (работник, ответственный за координирование деятельности других работников отдела; напр., работник рекламного агентства, которому подчиняются менеджеры, работающие с отдельными клиентами или заказами)See: -
6 bargain
['bɑːgɪn] 1. сущ.1) соглашение, договорённость; торговая сделкаto make / strike / close a bargain — заключить сделку или соглашение
The colony will not long fulfil its part in this unequal bargain. (H. Martineau) — Колония больше не будет участвовать в этой неравноправной сделке.
- drive a hard bargain- bind a bargain
- be off with one's bargain
- be off one's bargainSyn:2) товар, получаемый в результате заключённой сделки3) выгодная покупка; дёшево купленная вещь4) ( bargains) товары, продаваемые по сниженным ценамYou'll never find anyone at home on bargain day. — В день распродажи вы никого не застанете дома.
••into the bargain — в придачу, к тому же
- Dutch bargain 2. гл.that's a bargain! — по рукам!; договорились!
1) торговатьсяI hate bargaining. — Терпеть не могу торговаться.
The women in the market often bargain away for hours. — Женщины могут торговаться на рынке часами.
The dealer spent hours bargaining for the valuable painting. — Агент несколько часов убеждал продавца снизить цену картины.
2) заключить сделку; договоритьсяThey prefer to bargain with individual clients. — Они предпочитают заключать сделки с отдельными клиентами.
3) (bargain for / on) ожидать, предвидеть (что-л.); быть готовым (к чему-л.); рассчитывать (на кого-л. / что-л.)This is more than I bargained for. — Это даже больше, чем я ожидал.
I had not bargained for such heavy rain, and got very wet without a coat. — Я не ожидал, что пойдет такой дождь и страшно промок без плаща.
I'm bargaining on your help to drive us to the airport. — Я надеюсь, что ты отвезешь нас в аэропорт.
Don't bargain on getting any support from her, she's very selfish. — Не рассчитывай на её помощь, она только о себе думает.
I wouldn't bargain on the speaker arriving soon, as he's got a long way to come. — Я не думаю, что докладчик скоро появится, ему долго ехать.
• -
7 bargain
I ['baːgɪn] n1) сделка, договор, договорённость, соглашениеHe had a bargain with his wife to buy a car. — Он договорился/условился с женой купить машину.
That's a bargain! — По рукам! /Договорились!
The bargain hasn't yet been definitely settled. — Сделка еще окончательно не заключена.
- good bargain- losing bargain
- Dutch bargain
- bargain money
- bargain with smb
- make a bargain
- make a number of bargains
- make a bargain with smb
- have a bargain with smb
- have a bargain with smb to do smth
- get the best of the bargain
- drive a hard bargain with smb
- strike a hard bargain with smb
- close a bargain
- bind the bargain
- declare a bargain off
- cry off a bargain
- pick up a bargain
- stand by one's bargain
- be sold over a bargain
- jump at a bargain
- be off with one's bargain
- make the best of a bad bargain
- bargain stands2) дешёвая покупка, удачная покупкаThese good shoes at such a low price are a real bargain. — Такие хорошие ботинки по этой небольшой цене - просто удача.
You've got a bad bargain here. — Вы здесь здорово переплатили.
He charged a lot and cheated me into the bargain. — Он заломил цену и к тому же обсчитал меня.
Your secretary is a real bargain. — Ваш секретарь - просто клад.
She is very good at making good bargain. — Она умеет хорошо торговаться.
A bargain is a bargain. — ◊ Уговор дороже денег
- real bargain- bargain sale
- bargain prices
- bargain item
- bargain counter
- bargain hunter
- at a bargain
- into the bargain
- one of one's best bargains
- buy smth at a bargain price
- offer goods at a bargain
- be on the look out for bargains
- try to make a better bargain II ['baːgɪn] vдоговариваться (о чём-либо), торговаться, добиватьсяThe locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price. — Местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену.
I hate bargaining. — Терпеть не могу торговаться.
They prefer to bargain with individual clients. — Они предпочитают заключать сделки с отдельными клиентами.
- bargain over the price- bargain for meat
- bargain for better conditions
- bargain with smb
- bargain with smb for smth
- bargain about the priceCHOICE OF WORDS:(1.) Русскому торговаться соответствуют в английском языке глаголы to bargain и to haggle with smb over/about smth Глагол to haggle используется в ситуации купли/продажи, главным образом, на рынке и в условиях уличной торговли. To haggle with smb over smth относится к отдельному продавцу по поводу конкретного предмета торговли: if you go to a street market you have to be prepared to haggle если вы идете на рынок, вы должны быть готовы торговаться; the driver was haggling bitterly over the fare шофер отчаянно торговался с пассажиром; I had to haggle with the taxi-driver about the fare мне пришлось здорово поторговаться с таксистом по поводу платы. (2.) Глагол to bargain, в отличие от to haggle, не ограничен ситуациями купли/продажи и используется с широким кругом вопросов, по поводу которых стороны пытаются договориться или найти общий язык -
8 wholesaler
wholesaler банк, имеющий дело с кредитно-финансовыми институтами, а не с отдельными клиентами wholesaler инвестиционный институт, распределяющий ценные бумаги между другими инвестиционными институтами wholesaler инвестиционный институт, распределяющий вновь выпускаемые ценные бумаги между другими инвестиционными институтами wholesaler оптовик wholesaler оптовое предприятие wholesaler оптовый торговец, оптовик, оптовое предприятие wholesaler оптовый торговец -
9 relations
связи;
отношения cause-and-effect relations public relations Соотношения bring into contractual ~ устанавливать договорные отношения business ~ деловые отношения business ~ торговые связи commercial ~ торговые отношения commercial ~ торговые связи community ~ общинные отношения;
участие предприятий в программах налаживания коммунального обслуживания;
активизация населения для улучшения своей жизни customer ~ контакты с клиентами customer ~ отношения с клиентами domestic ~ семейные отношения employer/employee ~ взаимоотношения работодателя и работника exchange rate ~ соотношения валютных курсов external economic ~ внешнеэкономические связи marital ~ супружеские отношения public ~ общественная информация public ~ престижная деятельность компании public ~ рекламный, относящийся к рекламе или информации public ~ связи фирмы с общественными организациями public ~ связи фирмы с отдельными лицами public ~ department отдел информации коммерческого предприятия;
public relations officer служащий отдела информации;
public relations man агент по рекламе public ~ department отдел информации коммерческого предприятия;
public relations officer служащий отдела информации;
public relations man агент по рекламе relations отношения trade ~ торговые контакты trade ~ торговые отношения trade ~ торговые связи working ~ отношения в процессе труда working ~ производственные отношенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relations
-
10 relations
bring into contractual relations устанавливать договорные отношения business relations деловые отношения business relations торговые связи commercial relations торговые отношения commercial relations торговые связи community relations общинные отношения; участие предприятий в программах налаживания коммунального обслуживания; активизация населения для улучшения своей жизни customer relations контакты с клиентами customer relations отношения с клиентами domestic relations семейные отношения employer/employee relations взаимоотношения работодателя и работника exchange rate relations соотношения валютных курсов external economic relations внешнеэкономические связи marital relations супружеские отношения public relations общественная информация public relations престижная деятельность компании public relations рекламный, относящийся к рекламе или информации public relations связи фирмы с общественными организациями public relations связи фирмы с отдельными лицами public relations department отдел информации коммерческого предприятия; public relations officer служащий отдела информации; public relations man агент по рекламе public relations department отдел информации коммерческого предприятия; public relations officer служащий отдела информации; public relations man агент по рекламе relations отношения trade relations торговые контакты trade relations торговые отношения trade relations торговые связи working relations отношения в процессе труда working relations производственные отношения -
11 boundaryless organization
упр. организация без границ*, безграничная организация* (организация, в которой снижены или устранены традиционные границы между отдельными уровнями управления в пределах организации между отдельным трудовыми функциями, между организацией и ее клиентами и поставщиками и т. д. с целью повышения гибкости и эффективности организации)See:Англо-русский экономический словарь > boundaryless organization
-
12 netting
сущ.фин. неттинг, взаимозачет (взаимная компенсация требований и обязательств, напр., между членами фондовой биржи или клиентами банка)See:
* * *
"неттинг": взаимная компенсация (зачет) обязательств с одинаковыми сроками (напр., поставить ценные бумаги или валюту и др. активы) между двумя и более лицами, в т. ч. между филиалами банка или несколькими банками для выявления "чистой" позиции под риском; может быть письменным контрактом или осуществляться на основе специальной электронной системы.* * *• /vt/ получать в результате* * *'Неттинг' (взаимное погашение обязательств или активов между филиалами банка или несколькими банками). Снижение объема переводов денежных средств между дочерними компаниями или отдельными компаниями до чистой суммы . Инвестиционная деятельность . -
13 FINANCIAL OMBUDSMAN
(уполномоченный по рассмотрению жалоб по финансовым вопросам, финансовый Омбудсман) 1. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на банки (Banking Ombudsman)) чиновник, руководящий службой, созданной в 1986 г. 19 банками и финансируемой ими, которая рассматривает жалобы их клиентов по поводу услуг банков-членов. В январе 1993 г. ее функции были расширены, с тех пор в них включено рассмотрение жалоб малых компаний (оборот менее 1 млн ф. ст.). 2. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на строительные общества (Building Societies Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1987 г. всеми строительными обществами Великобритании и финансируемой ими, которая рассматривает жалобы их клиентов по поводу услуг строительных обществ. 3. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на страховые компании (Insurance Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1981 г. примерно 200 страховыми компаниями и финансируемой ими, которая занимается урегулированием конфликтов между держателями страховых полисов и страховыми компаниями-членами. 4. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на инвестиционных менеджеров (Investment Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1989 г. Организацией регулирования деятельности инвестиционных менеджеров (Investment Managers Regulation Organisation-IMRO) (см.: Self-Regulating Organisation (саморегулирующая организация)) для разрешения споров между этой Организацией и ее клиентами. Хотя деятельность этой службы финансируется Организацией регулирования деятельности инвестиционных менеджеров, она независима от последней. 5. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на пенсионные фонды (Pensions Ombudsman)-чиновник, назначаемый министром социальных услуг в соответствии с Законом 1990 г. о социальном обеспечении, который отвечает за разрешение споров между отдельными лицами и их фондами пенсионного обеспечения. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на пенсионные фонды отвечает перед парламентом.Финансы: англо-русский толковый словарь > FINANCIAL OMBUDSMAN
-
14 financial ombudsman
уполномоченный по рассмотрению жалоб по финансовым вопросам
финансовый омбудсмен
1. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на банки (Banking Ombudsman)) чиновник, руководящий службой, созданной в 1986 г. 19 банками и финансируемой ими, которая рассматривает жалобы их клиентов по поводу услуг банков-членов. В январе 1993 г. ее функции были расширены, с тех пор в них включено рассмотрение жалоб малых компаний (оборот менее 1 млн ф. ст.).
2. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на строительные общества (Building Societies Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1987 г. всеми строительными обществами Великобритании и финансируемой ими, которая рассматривает жалобы их клиентов по поводу услуг строительных обществ.
3. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на страховые компании (Insurance Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1981 г. примерно 200 страховыми компаниями и финансируемой ими, которая занимается урегулированием конфликтов между держателями страховых полисов и страховыми компаниями-членами.
4. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на инвестиционных менеджеров (Investment Ombudsman) чиновник, руководящий службой, созданной в 1989 г. Организацией регулирования деятельности инвестиционных менеджеров (Investment Managers Regulation Organisation-IMRO) (см.: Self-Regulating Organisation (саморегулирующая организация)) для разрешения споров между этой Организацией и ее клиентами. Хотя деятельность этой службы финансируется Организацией регулирования деятельности инвестиционных менеджеров, она независима от последней.
5. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на пенсионные фонды (Pensions Ombudsman) - чиновник, назначаемый министром социальных услуг в соответствии с Законом 1990 г. о социальном обеспечении, который отвечает за разрешение споров между отдельными лицами и их фондами пенсионного обеспечения. Уполномоченный по рассмотрению жалоб на пенсионные фонды отвечает перед парламентом.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > financial ombudsman
См. также в других словарях:
VTiger CRM — – система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source). Эта программная система CRM нацелена на удовлетворение потребностей малых и средних предприятий, вовлеченных в бизнес типа B2B (business to business, или… … Википедия
vTiger CRM — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Работа с конкретным случаем — (casework) – процесс взаимодействия социальных работников, консультантов с отдельными клиентами и семьями. Термин широко использовался социальными работниками в 1950 1960 х гг., когда работа с отдельными случаями сводилась к поддержке человека… … Словарь-справочник по социальной работе
Роджерс, Карл Рэнсом — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Социальная работа — – оплачиваемая профессиональная деятельность, цель которой – помочь людям преодолеть серьезные трудности в своей жизни за счет предоставления помощи, защиты или КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ. Что же такое социальная работа? Одни считают ее деятельностью по… … Словарь-справочник по социальной работе
Карл Роджерс — Карл Рэнсом Роджерс (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс… … Википедия
Карл Рэнсом Роджерс — (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс считал «я концепцию»,… … Википедия
Роджерс, Карл — Карл Рэнсом Роджерс (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс… … Википедия
Роджерс К. — Карл Рэнсом Роджерс (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс… … Википедия
Роджерс К. Р. — Карл Рэнсом Роджерс (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс… … Википедия
Роджерс Карл — Карл Рэнсом Роджерс (англ. Carl Ransom Rogers; 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу). Фундаментальным компонентом структуры личности Роджерс… … Википедия